Главная » Стиль жизни » «Осенний марафон» посредине зимы

«Осенний марафон» посредине зимы

«Осенний марафон» посредине зимы

Лирические комедии любят все или почти все: жанр позволяет плакать и смеяться, сопереживать героям и думать о собственной жизни. Премьера спектакля «Осенний марафон» по сценарию классика советской драматургии Александра Володина состоится 6 и 7 февраля на малой сцене новосибирского театра «Глобус».

«Осенний марафон» — произведение, которое у всех на слуху. В начале 1980 года в прокат вышел кинофильм Георгия Данелии по сценарию, написанному драматургом Александром Володиным на основе своей одноименной пьесы. Лирическая комедия с тонким философским оттенком и запоминающимися актерскими работами сразу стала очень популярной, а фамилия главного героя Бузыкина — именем нарицательным.

В театре «Глобус» историю о бесконечном марафоне длиною в жизнь ставит московский режиссер Лариса Александрова. Она ученица легендарного Романа Виктюка, профессиональный хореограф и театровед. Выпускала спектакли в театрах Москвы, Челябинска, Перми. Постановка Casting off Пермского театра «Балет Евгения Панфилова», где Лариса Александрова выступала как автор идеи, режиссер-постановщик, хореограф, в 2010 году стала лауреатом Национальной театральной премии «Золотая маска» в номинации «Лучший спектакль современного танца».

По словам режиссера, экранизация «Осеннего марафона» и премьера в театре «Глобус» — абсолютно разные истории. В спектакле, по задумке Ларисы Александровой, переводчик Бузыкин живет в двух мирах. Первый — это обычная жизнь, которую ведут все люди: дом — работа. Главный герой начинает свой день с утренней пробежки. За долгие годы бег превратился во вредную привычку: он мчится от жены к любовнице и обратно, носится со своей коллегой-неудачницей, спешит быть хорошим отцом взрослой дочери, скачет между издательством, машинным бюро и читальней. Обаяние, юмор и безграничная доброта Бузыкина играют с ним злую шутку — на нем все ездят, и его существование становится похоже на жизнь циркового коня, несущегося по кругу арены.

Но есть и вторая составляющая, более важная для героя, — творчество. Бузыкин не просто переводчик — он поэт, реализующий в переводах свой творческий потенциал. Отсюда и его метания между женщинами, и невозможность остановиться в сумасшедшей гонке, и страдание от необходимости возвращения в обыденность из поэтической стихии.

Оправдывает ли поэтическая натура героя его метания? «Да, наверное. Только творчество нас оправдывает. Герою нужно возвращаться в обыденность, он разрывается между реальностью и мечтой. Ему необходимо остановиться, никуда не бежать. Не пытаться быть одновременно в двух местах. Нужно стать центром, даже если все вокруг со страшной силой носятся. Становишься в центре и стоишь. И тогда ты укоренен и свободен», — уверена Лариса Александрова.

Фантазийность истории диктует и организацию сценического пространства. Московский художник Анастасия Григорьева превращает его в заброшенную осеннюю танцплощадку, где и происходит «весь танец жизни». Постановочная группа решила не делать особых акцентов на времени действия, поэтому перед зрителем предстанут два временных пласта — время, когда был написан сценарий, и день сегодняшний. Над спектаклем также работают художник по свету Елена Алексеева и композитор Роман Столяр. Роль Андрея Бузыкина исполнит заслуженный артист России Павел Харин, также в спектакле заняты Светлана Прутис, Мария Соболева, Светлана Галкина, Светлана Грунина, Владимир Алексейцев, Денис Малютин, Алексей Архипов, заслуженные артисты России Александр Варавин, Евгений Важенин, Владилен Кондрашов и другие.



Comments are closed.

Так же в номере